Feb 28, 2011

The Bed Undone

  
        
 
         
    


Yläkerrassa lännen puoleinen huoneesta on tehty pieni makuuhuone. Syvennykseen sopi kierrätyskeskuksesta hankittu laveri täydellisesti - molempien pituus 190 cm. Yhteenmuutettaessa ostin uuden päiväpeiton, kun kummankaan vanha ei sopinut toiselle: minä inhosin retroa haaleaa murretun vihreää peitettä, eikä vaalean roosa viskoosisametti oikein istunut poikkiksen makuun. Yövalo, Thorsten van Eltenin kyyhkysvalaisin, on molempien suosikki. (Haaveilen valkoisen valaisimen värillisestä taustasta.) Yöpöytää emme ole vielä löytäneet - sillä aikaa kirjojen alla on pelkkä valkoiseksi maalattu jakkara. Elokuvajulisteen löysin kellarista ja asetin paikalleen, koska se sopi voidepurkkiin ja Vladimir Sorokinin Jono-teokseen. Tai silleen kokeilin.

Or in other words: Our bedroom is at the attic, the bed at a conveniently sized nook. The Pigeon light from Thorsten van Elten and bed cover from H & M Home are white, and kind of like a compromise - I hated bf's retro olive green bed cover and my rose coloured shimmery velvet cover was too romantic for him. 


 
 

Näissä kuvissa on jotain noloa. Olenko häveliäs, tai onko makuuhuone ja vuode jotenkin vaan niin keskeneräinen. Sängylle on heitetty ne tyynyt, jotka eivät muualle sopineet ja siellä istuu myös teddy, joka on oikeasti siis reppu - minulla ei ole pehmoeläimiä. Vanha elokuvajuliste kehyksissä on vinossa eikä Tuulen viemää tai Scarlett ole kummallakaan kesken.

And in other words: There's something embarrassing in these pictures. Perhaps I'm coy, or that this is one of our (many) unfinished projects, with objects found no use anywhere else, put here without a plan or meticulous total look. For one, I don't own stuffed animals - the teddy bear is a ruck sack, it really is. I'm not currently reading either Gone with the Wind nor Scarlett. The old film poster in the cheap frames I can't seem to get it straight.     
         
         

Get Clean

 
  
  
  
Picture from Appliancist.com.


Imuri on rikki, pieni ja vanha. Olisipa tällainen uusi. Pia Wallénin versiota Electroluxin imurista ei taida enää saada? 

Or in other words: Never thought I said this, but please give me a vacuum cleaner. 
 
 

Feb 27, 2011

Love Lace





 

Se alkoi tästä kuvasta. Tai ehkä se alkoi aiemmin, mutta esille se tuli tässä ideassa - Hooked Designin virkattu pitsinen matto. Sittemmin olen nähnyt pitsiä kaikkialla. Jopa minimalistisimmassa, pienimmässä kodissa viime viikonloppuna.  

Or in other words: Maybe it started earlier. But maybe it was the lace doily mat by Hooked Design that evoked me too see lace - even in the most minimalistic spaces over the weekend. 


Inspirational pictures via From Scandinavia with love & Emmas Designblogg.
                    
               

Pots










Olen nähnyt ihania teekannuja viime viikolla oikeassa elämässä ja virtuaalisesti. Lisa Stickleyn kuvioidut astiat ovat kaikki ihania, mutta pidän myös Marimekon Siirtolapuutarhan Räsymatto-kuviosta. Maria Johanssonin sininen kannu on hullun ihana!


Or in other words: On the week-end I've seen pretty tea pots in real life and online. The best ones come from flea market, but all these would go nicely on my tea breaks, too!

   

Inspirational Spaces - The King's Speech




  

Lauantaina kävimme katsomassa odottamani elokuvan

(kolme syytä rakastaa jo etukäteen: Britannian kuninkaallinen perhe, Colin Firth ja epookki) 

King's Speech. Koko elokuva oli laadukas, nautittava, kaunis kokonaisuus, mutta yksityiskohtana jäin jumiin miten hienosti oli lavastettu puheterapeutin vastaanotto. Etenkin monien kohtausten taustalla ollut paljas, laikukas seinä, jota valaisi kaunis sivuvalo ja koristi siro sohva. Hieno! 

Or in other words: We saw the film King's Speech on Saturday at movie theate. Even though I liked the film as a whole (my addiction on Colin Firth, British epoc films & the royal family), the beautifully set studio space of the speech theraupist really caught my eye. The uneven back wall, where light casted beautifully, propped by one elegant piece of furniture was stunning. Inspirational!  
  
 

Feb 22, 2011

Mixing & Matching

 
 
 


Hankin talvella täydellisen synttärimekon, pitsisen ja persikkaisen vaaleanpunaisen. Sille ei vaan olekaan käyttöä - muut menot estävät synttärijuhlat. Sankarin mekkoa ei voi käyttää muualla. Lohdutukseksi etsin kaupasta niitä kiltimpiä, hiljaisempia mekkoja ja paitoja, jotka päällä voi mennä kakkukahveille, lastenkutsuille tai 80-kymppisille. 

Or in other words: I got a beautiful peachy dress ready for my birthday party. But it looks like I'm not having a party! I'll be attending whole lot of other people's bashes on spring, so no time for throw anything myself. Sensitive about other people's parties I introduced these into my wardrobe - the lace dress, pussybow shirt and silk blouse should save me couple of times, and with navy jersey dress one could go anywhere from Paris to cocktail party.

Let's Go Dancing, Let's Get Out Of Here

          
        
             
          
Molemmat nahkakengät TopShop.

Haluaisin tanssimaan. Esimerkiksi uusissa kevätkengissä, mieskengissä, joissa on vakaa pohja ja aika leveä lesti, tai kiiltonahkakengissä, joissa on koristeelliset raot ihan värikkäitä sukkia varten ajateltu. Uudet kevätkengät odottavat lumen sulamista, trenssitakkeja ja ehkä - mutta vaan ehkä - nilkoista käärittyjä housunlahkeita.

Or in other words: Oh, please, let's dance! Let's be spring! Let's be masculine with buckles or let's be girly! Let's be anything we want.  
   
     

Feb 17, 2011

The Ex-Flippy Flannel Skirt

  
   
   
  


Keskustelimme blogistani ja ystäväni Mikko sanoi, että minun pitäisi kuvata enemmän itseäni. Korjasin eilen liehuvahelmaista flanellihametta kuminauhalla ja otin samalla pari kuvaa. Melkein meikittä ja tukka päätä vasten, silmälasit päässä ja ylikasvaneen otsatukan kanssa sarja muistuttaa enemmän identiteetistä ja ulkoaohjautuvasta minäkuvasta kertovaa dokumentaarisuutta tavoittelevaa taideprojektia.


Or in other words: My friend Mikko said I should post more pictures of myself. When I fixed the flippy hem of this flannel skirt with elastic cord, I took a few shots on same go. With glasses, almost no makeup & with flat, overgrown hair it not only reminds me to make an appointment for a hair cut, it also proves why there is almost no point to take photographs from me: I'm an akward pose.
 

Feb 15, 2011

The Camera Shy Tea Flower

         
         
             
         
        

Ujo teeruusuke ei koskaan avautunut. Lopulta kyllästyin odottamaan, ja join teen, ruusuke tällaisena.

Or in other words: The shy tea flower never opened. Finally I got bored waiting, took the picture & drank my tea.

Dirty Harry Upstairs

 
 
 
 
 

Portaikossa on oranssia. Akustiikkapaneelit Maija Louekarin printistä ovat poikkiksen tekemät. Bumling on kuulemma lainassa, ja vanha pieni lipasto kuuluu talon edellisille asukkaille.

Or in other words: The upstairs hall has Bumling-lamp on loan & on the wall of the staircase bf has made acoustic panels from Marimekko print fabric.
      
     

Writing Desk, The Other

             
                    
                  
                  
              

Seuraavana päivänä otin valokuvan poikkiksen työpöydästä. Se ei liene kovin reilua, koska en antanut aikaa siivota ensin. En jaksanut myöskään järkkäillä toisen pöydällä. Ties, vaikka olisi mennyt arkistointi sekaisin.

Toisen työpöydän kanssa olemme vähän hukassa. Tällä hetkellä pöydän tekevät kaksi vanhaa lipastoa Fidalta, sekä Ikean poistonurkasta löydetty harmaa taso. Lamppuja on kaksi, toinen on minun, Flux -näyttelyn juliste on minun ja nojallaan olevan valokuvat ovat myös minun. Elokuvajulisteet ovat poikkiksen sisustuksen jonkinlainen punainen lanka.


Or in other words: This desk & the mess belongs to my bf. I took this picture the following day I shot my own desk upstairs. Excuse the mess: I never gave a warning & I dare not clean the desk up. Who knows what filing system I might screw up along the way. 

The yellow lamps are a pair, originally intended bedside along with the drawers. We were desperate to find a working space with a budget, so we put what was probably originally an Ikea closet door on top of old drawers bought at a charity shop. Film posters are bf's soft spot.  

Feb 14, 2011

Listen Here, This Is Not An Altar To Anything

     





Sain ystävänpäivä- ja nimipäivälahjaksi kimpun neilikoita. Kimpusta riitti melkein jokaiseen huoneeseen - no, ei ihan, täällä on huoneita niin monta ( ihan liikaa, ihan oikeasti ). Auringonvalo tallentui digipokkariin huonosti.






- Yritän koko ajan muistaa, että rakennan asetelmaa enkä alttaria. En onneksi ole suitsuketyyppi.


Or in other words: For Valentine's I got flowers enough for nearly every room. Instead of one big arrangement I divided them for smaller vases.
 

Trying to keep in mind I'm constructing still life and not an altar. It's hard you know, though!

Happy Valentine's








Haaveilen toivottomasti uusista kesäverhoista. Tästä kangassuikaleesta ei ole apua.

Or in other words: I'd like to have new summer curtains, but alas, this piece of fabric will never happen. Ooh, ooh!


Oh Virginia

 







En koskaan uskonut kirjoittavani ullakkokamarista. ( Haaveilin toki. ) Mutta tässä on pöytäni, huoneeni, jonka jaan ja ikkuna, josta katson lumista maisemaa.





























Or in other words: Why is raven like a writing desk? Where did all these things come? This is one corner I never really decorated. Objects just kept piling up and made their way. The horsey, the books & the postcards, the vases of flowers & random pieces of accessories & photographs came all together in here when nowhere else had the room. This is my room; our bedroom at the attic. This my desk. Every girl needs a one. Mine is old kitchen table from my grandparents & painted glossy white by me.