Jan 18, 2011

G-u-g-g-e-n-h-e-i-m !




Olisiko niin hienoa, jos Helsingissä olisi oma Guggenheimin museo! Ehdotan paikaksi Kalliota - mieluiten vanha tehdasrakennus.

Or in other words: Helsinki would be so cool it it had its own Guggenheim Museum! My favourite place for it would of course be Kallio in an old factory building.

Jan 16, 2011

Got A Head? Get A Hat!

  
  
  
  
  

Olen yrittänyt löytään täydellistä mustaa huopahattua. Vielä ei ole onnistunut - onkohan päässä vikaa?

Or in other words: I've been trying to find the perfect black trilby. No luck so far - even in Ireland the hats were all far too big to stay on my head. Should've just taken notice of this ad on Temple Bar. 


Perhaps there's something wrong with my head?

Jan 13, 2011

Drink From Me!





Nämä lasit näyttävät siltä että niistä kuuluisi juoda itsetehtyä marjamehua kesämökillä. Varmaan tulevaa kesää ajatellen ostin nämä lumisesta Porvoosta kirpparilta 50 sentillä kappale.

Or in other words: These glasses clearly belong to the summer. Summer, hurry up!  



Jan 12, 2011

Men At Work









Kellarin portaissa on ikuisuuden lojunut liikennemerkki, jonka poikkis otti mukaansa joskus nuorempana ja hurjempana. Liikennemerkin tulevaisuudesta on väitelty useasti, säilytetäänkö sitä, hankkiudutaanko siitä eroon tai palautetaanko se oikeille omistajilleen. Emman Designblogin tuoreessa kuvassa liikennemerkki on näkyvästi esillä ja osa mahtavaa keittiön sisustusesineiden kokoelmaa! Heh heh, meillekin?

Or in other words: Tsihih, my bf stashes in our cellar staircase a road sign he stole in his younger, rogue-ish days. We've been arguing about the sign multiple times whether to keep or to "return" it, but this post kind of inspires to put on sight, hang it high and be proud of it!

Ps. I had to go & check out what road sign was it. Hmph. It's Zebra Walk. I was hoping Men at
Work. Now I'm not so sure.



Write About Love

 
 
 

Kuuntelen harvoin levyjä vinyyliltä. Rakkain osti minulle elämäni ensimmäisen, uuden, käyttämättömän vinyylialbumin joululahjaksi. Tätä vinyyliä olen soittanut, kääntänyt ja soittanut uudelleen koko alkaneen vuoden - Belle & Sebastian Write About Love on monellakin tapaa merkityksellinen, määrittävä levy. 



Or in other words: The 2010 album by Belle & Sebastian has been at heavy spinning in the house the whole beginning of the year 2011. I don't collect vinyls, one in the family is enough - I'm pretty worried about where they fit, anyhow. The vinyl album Belle & Sebastian Write About Love is my first ever new vinyl album and bears a lot of meanings. Not least the very thing I got it from my bf as a Christmas present. - It's not Tigermilk or The Boy With The Arab Strap, or even Fold Your Hands Child, but special, very special still.   

Jan 10, 2011

Giant Lego Head

  




Jättimäinen legopää on hieno ja hauska! Ei minun ostokseni, mutta tulemme tyypin kanssa hyvin toimeen. Poikkiksella on poikavuosista ollut rakkaussuhde legoihin.

Or in other words: Meet mr. Giant Lego Head. He came to live with us couple of days ago. He wasn't my accointance originally, but I think we'll get along just fine.

I Shay Sharon!


Jälkkäriksi lounaan jälkeen söin oudon hedelmän. Ja sen jälkkäriksi jäätelöä. Maanantaina - hei, olen talvilomalla!

Or in other words: After lunch this odd piece of fruit was the dessert. And ice cream was the dessert of this. Hello, Monday - I have a winter holiday & university hasn't yet started! 
   

New Order

 










Puoli vuotta muuton jälkeen olen vieläkin vähän hajalla siitä missä kaiken pitäisi olla. Toisinaan en edes välitä. Sitten on taas pakko vähän yrittää. 

Niin kuin eilen. Poikkis on ostanut pienen vanhan lipaston yhdessäoloaikanamme vitosella kirpparilta. Huonekalu oli aluksi makuuhuoneessa, sitten vähän tarpeettomana, kun pienempi makuuhuone yläkerrassa valmistui ja vaihdettiin pienempään. 

Olohuoneessa on sohvan toisella puolella outo nurkka. Siinä nurkassa on huono olla mitään; skitsoilen aina kun näen sen. Etenkin ärsyttää miten verhot roikkuvat lyhentämättöminä, koska verhotangot ovat liian matalalla, ja hirveät sitä paitsi; emme saa ostettua uusia verhotankoja, vaikka joka kuukausi yritän. Ja se nurkka on liian pieni millekään, mutta silti liian suuri ollakseen tyhjänä, ja pimeä iltaisin. 

Ja eilen laitettiin siihen sitten se pieni, orpo lipasto. Arvotaan vielä, jääkö se siihen. Hain sen päälle lampun: vanha äidiltäni saama lampunjalka, johon etsin kellarista valkoisen Ikea-varjostimen. Vaikka en oikein tiedä. Olisi kivempi, jos varjostin olisi vähän modernimpi? 

Äh, en tiedä! Aina välillä se on hieno, välillä hirveä. Niin, en oikein osaa täällä. 

Or in other words: Half a year has passed since I moved in here, but I just can't get a grip of things around here.

The small cabinet was bought by bf while we were going out together for a fiver in a flea market. And the old lamp is from my mother. It used to be my night lamp when I was little. 

The living room has an odd corner on the other side of the Klippan sofa. It kind of reminds me of all the stuff we have undone - the curtains hang unhemmed, because the curtain poles are too low and hideous anyways; we should buy new curtain poles, but haven't had the time & money.

I sometimes want to quit making an effort, but somedays do try - like yesterday, when we put the little cabinet to that small corner in the living room and put the old lamp on it with a random Ikea shade - the shade had some damages, but we turned the bad side next to the wall - I'd like something a bit more modern anyways.

Other times I hate it, sometimes it's nice. See, I just don't know how to be in here!     

Ps. Really suffer from the pines & spruces one can see from the living room window. Bleh!

Jan 9, 2011

DesignDeli - Kuningatar & Kunkku

 



Olisi pitänyt ottaa parempia kuvia. Design Delin astiat Porvoosta ovat uniikkikappaleita, kuvat on tehty kierrätettyyn keramiikkaan. Oli tosi vaikea valita, mutta ilman maitokannua minä en olisi lähtenyt ja poikkis sanoi kolme kertaa haluavansa sokerikon.

Or other words: These DesignDeli unique pieces should've got better pictures. The stencil print on my milk jug, sugar bowl and small plates is by Jutta Kivilompolo. At the shop I was detarmined to have the milk jug and from sugar bowl bf said three times I want this. The plates just got wrapped along...



More Flea Market Finds

  
   


Vapaat lauantaipäivät ovat erikoisuus. Itse asiassa ne ovat niin harvinaisia, että saan niistä nykyisin päänsärkyä. Vapaapäivälle kasaantuu kohtuuton määrä odotuksia; en ikinä kykene käyttämään vapaan lauantain kaikkia haaveita. En koskaan tee mitään hyödyllistä, en onnistu pitämään hauskaa, en vietä laatuaikaa rakkaiden kanssa. En koskaan maalaa tai remontoi, en pese ikkunoita tai lattioita. Riitelen, poden päänsärkyä tai en koskaan pääse ylös sängystä. Täydellisen päivän odotuksissa olen epic failure.


Paitsi eilen!

Teimme lauantaina päiväretken Porvooseen. Heräsimme kahdeksalta, poimimme ystävät Beatlen takapenkille ja huristelimme Porvooseen. Ennen kymmentä olimme ensimmäisen kirpputorin oven takana (mummot kiilaavat joka kerta). Kiersimme divareita, kirpputoreja, second hand & vintageliikkeitä ja vanhan Porvoon pieniä ihania putiikkeja. Söimme lounasta nepalilaisessa mutta emme ehtineet Brunbergin tehtaanmyymälään.
 
Olen hämmästynyt. Kulmakarvani pomppaavat kattoa vasten kuin heliumpallo.



Nämä tarjottimet ja lautanen ovat kirpputoreilta joulun välipäivinä. Kotimatkalla Pohjanmaalta piipahdimme astioita, huonekaluja, tekstiilejä, tauluja, kameroita, kodinkoneita ja lasia pursuilevalla vanhojen tavaroiden liikkeessä erään talon kellarikerroksessa Ala-Härmässä. Eräänä tummana sunnuntaina kävimme yhdessä Myllypuron Työ & Toiminta ry:n kirpputorilla, josta poimimme pienen tiikkitarjottimen ja oranssin yksinäisen lautasen. 




 Or in other words: Flea market finds from close & a bit farther from home. The kitsch rose printed tray my absolutely must have find from the trip to bf's parents on Christmas & the small plate & teak tray from more close to home on a charity flea market in Helsinki.  

Jan 4, 2011

Flea Market Finds

  
   
   
               



Se menee näin: Poikkis ehdottaa kirppareilla käymistä. En tahdo lähteä, koska minulla ei ole rahaa enkä tarvitse mitään. Poikkis rakastaa kirppareita. Minä rakastan häntä, joten lähdemme. Kirpparilla minä tuhlaan rahani ja raahaan kotiin jotain hassua ja järjetöntä -

- Kuten nämä kaksi ristipistotaulua, jotka olivat niin söpöjä, ja lisää kirjoja, joille meillä ei ole vieläkään kirjahyllyä.

Or in other words: This is how it goes: Bf wants to go tour the flea markets. I say no cause I have no money and I don't need any more stuff. He says yes, cause he loves flea markets. And so we go, it's always me who ends up with half-crazy knick knacks 

- Like these two kitschy cross stich works & couple of books we still don't have a book shelves.